Paese
Francia
Data
20 giu 1962
5.0/10
Questa storia, ambientata sullo sfondo della guerra d'Algeria, potrebbe essere una fiaba orientale. "L'usignolo di Cabilia" è il soprannome dato al vecchio Ahieddine, un poeta che vive in un villaggio di montagna. Ahieddine riceve la visita di un giovane ufficiale francese. Cosa vuole l'ufficiale? Informazioni, senza dubbio. Il tenente, che un tempo aveva studiato la lingua cabila, vuole semplicemente visitare un famoso poeta, parlare con lui e sentirlo recitare una poesia. Una visita del genere sarà difficile da giustificare agli uomini della maquis. Quella sera stessa, Ahieddine viene convocato a comparire davanti a un tribunale di maquisards. Viene condannato a morte per tradimento. Ha un desiderio prima di morire? Sì, comporre un'ultima poesia, la poesia della sua morte. Improvvisa una poesia; gli uomini ascoltano, commossi dalle parole della loro lingua, che esprimono la poesia del loro popolo. Perdonano il vecchio Ahieddine e gli concedono la libertà.
| Dettaglio | Valore |
|---|---|
| Titolo originale | Le Rossignol de Kabylie |
| Lingua originale | Français (FR) |
| Lingue parlate | العربية, Français |
| Paesi di produzione | France |
| Stato | Released |
| Compagnie di produzione | Armor Films |
| Sito ufficiale | armor-films.com |
| Data di uscita | 20 giugno 1962 |
| Producer | Fred Orain |
| Writer | Emmanuel Roblès, Georges Régnier, Mahieddine Bachtarzi, Malek Ouary |
| Editors | Hélène Basté |
| Cinematography | Lucien Joulin, Robert Alliel |
| Asst. Directors | Gérard Boulouys, Georges Régnier |
| Camera Operators | Robert Alliel, Lucien Joulin |
| Add. Photography | Lucien Joulin, Robert Alliel |
| Production Design | Raymond Gabutti |
| Art Direction | Raymond Gabutti |
| Set Decoration | Raymond Gabutti |
| Composer | Pierre Vuillemin |
| Sound | Pierre Vuillemin |
Paese
Francia
Data
20 giu 1962
Contenuti editoriali da completare
6 sezioni da completare. Puoi mostrarle ora e iniziare a compilarle.